古代和亲au的ABO婶婶文学。
可能存在的ooc及雷预警
侄子嘎×婶婶龙,有三岁年龄差(嘎比龙大)
上篇没有肉,有一点亲密片段所以还是打了外链,手机请见评论,肉准备放在中、下√
(天晓得我只想写侄子和叔母pwp为什么剧情线会拉得这么长,写到头秃。)
https://m.weibo.cn/5220875603/4338529670991622
文中注释:
杭盖:蒙语,意为天空。
斡尔朵:宫帐。
四胡、火不思:蒙古族传统乐器。
好日民道:蒙语,意为婚礼歌。
博格达:蒙语,意为天神。
乌乐卢:蒙语,乌乐是云的意思,卢是龙的意思,我实在没找到云龙的翻译就自己拼凑了,如果有姐妹懂可以告诉我,我把正文改动一下。
萨利格:蒙语,意为风。
布尔古德:蒙语,意为雄鹰。
雅托克:蒙古筝,十二弦一般用于宫廷。
贺勒莫沁:蒙语,意为祝词家。
弓卢水:今克鲁伦河。
巴根:蒙语,意为柱子。